Het lijkt me erg grappig om een echte Grunninger in mijn TomTom te hebben, zo’n echte Tammo met zo’n lekker dik Gronings accent.
Ondanks mijn Groninger afkomst en genen, spreek ik nauwelijks Gronings, maar dit is wat ik mij er dan ongeveer bij voorstel:
ABN: Deze weg 34 kilometer volgen
Tammo: faar’ndartig kilometer aaalsmoar rechtdeur jaa
ABN: Op de rotonde de 1e afslag nemen en de N350 blijven volgen
Tammo: Bie de rotonde geliek derof en bliefst gewoon op de N-dreihondertfieftug
ABN: U bevind zich op een doodlopende weg. Keren alstublieft.
Tammo: Tjongjongejongejongejonge dat loopt hier ja hardstikke dood! Kest ee’m keer’n?
ABN: Let op (wat mijn tomtom zegt als ik boven de max. toegestane snelheid rijd)
Tammo: Hee! Kiek uut!
ABN: U heeft uw bestemming bereikt
Tammo: Kloar, uutstap’n!
Misschien bestaat zoiets al lang, ik heb het niet uitgezocht. Misschien is’t wel een gat in de Grote Markt.

Kan! Wel even wat werk, maar dan heb je ook wat. Geluidsopnamen maken van de standaard zinnetjes en die vervangen. Ik ken iemand die een standaard stem heeft vervangen door die van zijn dochter.
Te ingewikkeld voor me. Ik kies voor de Belgische dame. Klinkt wat leuker dan “den Ollander”.
Het lijkt me inderdaad best ingewikkeld. En dan moet ik eerst nog een echte Tammo vinden 🙂
Ik kom ook uit stad. Lijkt me geweldig om zo’n Tammo te hebben op mijn TomTom. De echte Tammo was er in de veertiger jaren net als Ol Hout (waarschijnlijk niet goed gespeld, maar betekent Oude Hoed).
Ik heb eens even gegoogled en kijk wat ik vond!: http://tammotamminga.nl/blog/?p=15 Tammo bestaat dus en had ooit zelf plannen om zelf tomtom teksten in te spreken. Ik zie alleen niet wat daar uit is gekomen.
Moi
Nait meer verder zuiken. Tis dr oal. K t sulm mokt. Kiek mor even op http://www.tammotamminga.nl en downloaden die rommel.
Lekker broesen over snelweg. Honderddattig roeg zat..